
| Characters# | Pronunciations | Computer Input Methods | Meaning | Usage Examplesℵ | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Orth. | Coll. | Mandarin | Cantonese | by encoding | by pronunciation | by structure | |||||
| Pinyin | Jyutping¤ | Common Homophones | Unicode | Pinyin† | Jyutping | Wubi86‡¶ | Cangjie¶ | ||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
| tie | 呔 | dāi | taai1 | 5454 |
dai |
taai |
kdyy |
rki |
领带 | 打呔 煲呔bow-tie,领结 | |
| tyre | 轮胎 | 车呔 补呔 | |||||||||
| 舵 | 軚 | dài | taai5 | 8EDA |
dai |
taai |
ldyy |
jjki |
方向盘 | 軚盘 | |
| 舦 | tài | taai5 | 8226 |
tai |
taai |
tedy |
hyki |
船舵 | 转舦转舵;改变立场 | ||
| 燂 | tán | taam4 | 覃思 潭 谭 醰 蟫 憛 嘾 酒坛 昙 谈 痰 倓 婒 惔 郯 澹台 | 71C2 |
tan | qian |
taam |
osjh |
fmwj |
烤焦,烧焦 | 燂下啲猪毛 | |
| 瘫 | tān | taan1 | 摊 滩 坍 啴 痑 譠 舑 | 762B |
tan |
taan |
ucwy |
keog |
神经机能发生障碍,肢体不能活动 | ||
| 眅 | pān / ~ |
~ ‖ paan1 / taan2 |
坦 袒 疸 钽 毯 忐 亶 儃儃 襢 | 7705 / ~ |
pan / ~ |
paan / ~ |
hrcy / ~ |
buhe / ~ |
翻白眼 | 眼眅眅 |
|
| 忐忑 | tǎntè | taan2tik7 | 5FD0 5FD1 |
tante |
taan tik |
hngh |
ymp myp |
心神不定,七上八下 | |||
| 靸 | sǎ | taat7 ‖ saap8 |
9778 |
sa |
saap |
afey |
tjnhe |
穿鞋时不提起后跟,拖着行走 | 靸住对拖鞋趿拉着一双拖鞋 | ||
| tart | 挞 | tà | taat7 | 631E |
ta |
taat |
rdpy |
xqyk |
果馅饼 | 蛋挞 | |
| taat8 | 鞑 溜达 闼 羍 遢 | 拍打 | 鞭挞 挞伐 | ||||||||
| 睼 | 睇 | tí / dì |
~ ‖ dai6 / tai2 |
体 | 777C / 7747 |
ti / di |
dai / tai |
hjgh / huxt |
buamo / huxt |
看 | 睇书 |
| 唞 | dóu | tau2 | 紏 斢 黈 蘣 妵 | 551E |
dou | teo |
tau |
? |
rqyj |
歇,休息;呼吸 | 早唞晚安 唞凉乘凉,纳凉 唞气(用力)呼吸;休息 | |
| 𧨾 | 𠱁 | ? | tam3 | 27A3E (EC95) / 20C41 (ECDB) |
? / ? |
? / tam |
ypws / kniy |
yrbcd / rne |
哄,欺骗 | 𧨾细路哄小孩;比喻低劣的骗术 | |
| 窞 | 凼 | dàn / dàng |
~ ‖ daam6 / tam5 |
7A9E / 51FC |
dan / dang |
daam / tam |
pwqv / ibk |
jcnhx / ue |
小(而深的)坑,水坑 | 水凼 | |
| 氹 | ~ / 6C39 |
~ / ~ |
~ / ~ |
||||||||
nii |
ne |
地名 | 氹仔氹仔岛,Taipa | ||||||||
| 褪 | tùn | tan3 | 892A |
tun |
tan |
puvp |
lyav |
挪,移;后退 | 褪过啲挪过去一点儿 | ||
| tuì | teoi3 | 退 蜕 | tui |
减色;消退 | 褪色 | ||||||
| 豚 | tún | tyun4 | 屯 囤 鲀 忳 迍 团 抟 慱 槫 鷒 臀 | 8C5A |
tun |
tyun |
eey |
bmso |
猪;猪肉 | ||
| tan4 | 肥;胖 | 肥豚豚 |
|||||||||
| 踲 | dùn | tan4 | 8E32 |
dun |
tan |
khrh |
rmhju |
行貌,走来走去 | 踲嚟踲去 | ||
| 揗 | xún | tan4 | 63D7 |
? |
tan |
rrfh |
qhju |
(因受惊吓等)颤抖 | 揗鸡 |
||
| 佮 | 𠸊 | gé | tap7 | 4F6E |
ge |
gap |
wwgk |
oomr |
相合;另见【gap8】 | 肥婆坐屎塔——佮佮嵌 | |
| 添 | tiān | tim1 | 添 婖 酟 | 6DFB |
tian |
tim |
igdn |
ehkp |
增加,添加 | 添饭 | |
| 㬲 | 㖭 | ? | tim1 | 35AD |
tian |
tim |
kgdn |
rhkp |
表程度增加的语气词 | 重丧多两成㖭还要更糟糕一些 | |
| 停日 | 听日 | tīng rì | ting1jat9 | 542C 65E5 |
ting ri |
ting jat |
krh jjjj |
rhml a |
“停一日”,隔一天,即“明天”;比较【寻日】 | ||
| 停 | tíng | ting2 | 505C |
ting |
ting |
wyps |
oyrn |
总数分成几份,其中的一份;对人或事物的类别区分 | 十停人已有九停知道了(《红楼梦》) 呢停人这种人,这类人 | ||
| ting4 | 亭 婷 聤 渟 廷 庭 霆 蜓 | 止住,中止不动;暂时不继续前进;妥当 | |||||||||
| 等 | 听 | děng | ting3 | 听任 | 7B49 |
deng |
dang |
tffu |
hgdi |
候,待;待到 | |
| dang2 | 戥 | ||||||||||
| 数量、程度相同,或地位一般高;表示数量或程度的级别;种,类;表示同一辈份的多数人;表示列举未尽,或用于列举煞尾 | |||||||||||
| 趯 | tick | tì | tik7 | 籊 倜 惕 剔 忒 铽 忑 逖 貣 擿 瓋 蛊慝 | 8DAF |
ti |
tik |
fhny |
gosmg |
汉字笔画之一,挑(自左下挑向右上);另见【趯(dek8)】 | 打趯画勾 |
| 佗 | tuó | to4 | 驼 鸵 舵 陀 沱 跎 坨 砣 酡 袉 驮 鼍 堶 | 4F57 |
tuo |
to |
wpxn |
ojp |
负荷 | 佗仔背小孩;带小孩 华佗 | |
| 㓥 | tāng | tong1 | 汤 蹚 镗鞳 鼞 羰 | 34E5 |
tang |
tong |
ivjh |
fsln |
宰杀 | 㓥猪 | |
| 劏 | 528F |
ipkj |
fwln |
||||||||
| 摥 | tàng | tong3 | 烫 趟 熨(wan6的异读) | 6465 |
tang |
? |
rtjr |
qoah |
推 | 摥门 | |
| 樘 | táng | tong4 ‖ tong3 |
唐 糖 塘 搪 醣 赯 堂 膛 镗刀 螳 棠 经幢 | 6A18 |
tang |
tong |
sipf |
dfbg |
门框或窗框;量词,指一套门(窗)框或门(窗)扇 | 樘栊(tong3lung2) | |
| 一樘门 | |||||||||||
| 溏 | táng | tong4 | 6E8F |
tang |
tong |
iyvk |
eilr |
泥浆;不凝结、半流动的 | 溏心 | ||
| 塘尾 | táng wěi | tong4mei1 | 5858 5C3E |
tang wei |
tong mei |
fyvk ntfn |
gilr shqu |
蜻蜓 | |||
简体中文
正體中文 按单字的广州话读音排序。灰色的字体代表不推荐使用的写法。
您需要一个完全支持Unicode标准(包括多语言补充平面及表意文字补充平面)的系统才能正常显示所有的汉字。
在Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上运行的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支持Unicode标准。建议您使用如火狐等更符合标准的浏览器。
在Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些关于如何安装和设置Unicode支持的资料。
按單字的廣州話讀音排序。灰色的字體代表不推薦使用的寫法。
您需要一個完全支援Unicode標凖(包括多語言補充平面及表意文字補充平面)的系統才能正常顯示所有的漢字。
在Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上運作的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支援Unicode標凖。建議您使用如火狐等更符合標凖的瀏覽器。
在Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些關於如何安裝與設定Unicode支援的資訊。
这里指的是汉语拼音输入法。
内建于Windows 2000(包括更旧的系统)的微软拼音2.0(或更低的版本)并不能输入这里所有的汉字。在这些系统上请使用全拼输入法或其他第三方的输入软件,如紫光拼音等。
這裡指的是漢語拼音輸入法。
內建於Windows 2000(包括更舊的系統)的微軟拼音2.0(或更低的版本)并不能輸入這裡所有的漢字。在這些系統上請使用全拼輸入法或其他第三方的輸入軟體,如紫光拼音等。
五笔86输入法(或称“五笔字型输入法”)原本只支持GB2312标准里所定义的简体汉字。这里指的是后来开发的兼容五笔86,但又可以支持Unicode大字库的输入法,如海峰五笔、王码五笔86、智能陈桥五笔等。
五筆86輸入法(或稱「五筆字型輸入法」)原本只支援GB2312標凖裡所定義的簡體漢字。這裡指的是後來開發的與五筆86相容,但又可以支援Unicode大字庫的輸入法,如海峰五筆、王碼五筆86、智能陳橋五筆等。
把您的鼠标停留在编码上将可以显示出该输入法的编码原则。斜体字代表可省略的编码。#
把您的滑鼠停留在編碼上將可以顯示出該輸入法的編碼原則。斜體字代表可省略的編碼。
把您的鼠标停留在画有虚线的例词下将可以显示出对该词的解释。
把您的滑鼠停留在畫有虛綫的例詞下將可以顯示出對該詞的解釋。
音频文件下载自黄锡凌《粤音韵汇》电子版。
聲音文檔下載自黃錫凌《粵音韻彙》電子版。