【吳穎暉】

Common Cantonese Characters Disambiguated

t = []

Characters# Pronunciations Computer Input Methods Meaning Usage Examples
Orth. Coll. Mandarin Cantonese by encoding by pronunciation by structure
Pinyin Jyutping¤ Common Homophones Unicode Pinyin Jyutping Wubi86 Cangjie
#

Ordered by the characters’ Cantonese pronunciations. Flying do not recommend using the characters that are greyed out.

Full Unicode (including the Supplementary Multilingual Plane and the Supplementary Ideographic Plane) support is required in order to display all Chinese characters here.

Please note that Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP with Microsoft® Internet Explorer 6.0 do not provide full support for Unicode. I’d recommend other more standard-compliant web browsers like Mozilla Firefox, etc. instead.

There are also some very useful tips on Alan Wood’s Unicode Resources about how to setup your PC for Unicode support.

¤

This is actually referring to the Hanyu Pinyin input method.

Please note that the Microsoft® Pinyin IME 2.0 or below, which comes bundled in up to Windows 2000, doesn’t have full support for all Chinese characters here. You may try the alternative IME Quanpin or other third-party software like Ziguang Pinyin, etc. instead on these platforms.

The original Wubi86 (or Wubizixing) method supports only simplified Chinese characters defined in the GB2312 standard. This is actually referring to one of the later extensions to the original method (e.g., SunWb, Wangma Wubi 86, Zhineng Wubi, etc.), which follows the original rules by extends their support to the full Unicode standard.

Hover you mouse pointer on the encoding to reveal how the encoding is derived based on the input method’s rules. A letter in italic indicates an optional code for inputing the character. #

Hover your mouse pointer on the dash-underlined words to reveal their explanations in Mandarin Chinese.

tie dāi taai1   5454 dai taai kdyy rki 领带 打呔 bow-tie,领结
tyre 轮胎 车呔 补呔
dài taai5   8EDA dai taai ldyy jjki 方向盘 軚盘
tài taai5 8226 tai taai tedy hyki 船舵 转舦转舵;改变立场
tán taam4 潭 谭 醰 蟫 憛 嘾 坛 昙 谈 痰 倓 婒 惔 郯 71C2 tan | qian taam osjh fmwj 烤焦,烧焦 猪毛
  tān taan1 摊 滩 坍 啴 痑 譠 舑 762B tan taan ucwy keog 神经机能发生障碍,肢体不能活动
pān /
~
~ ‖
paan1 /
taan2
坦 袒 疸 钽 毯 亶 儃儃 襢 7705 / ~ pan / ~ paan / ~ hrcy / ~ buhe / ~ 翻白眼 眼眅眅[+]
忐忑 tǎntè taan2tik7 5FD0 5FD1 tante taan tik hngh ymp myp 心神不定,七上八下
taat7
saap8
  9778 sa saap afey tjnhe 穿鞋时不提起后跟,拖着行走 靸住对拖鞋趿拉着一双拖鞋
tart taat7 631E ta taat rdpy xqyk 果馅饼 蛋挞
  taat8 达 闼 羍 遢 拍打 鞭挞 挞伐
tí /
~ ‖
dai6 /
tai2
777C / 7747 ti / di dai / tai hjgh / huxt buamo / huxt 睇书
dóu tau2 紏 斢 黈 蘣 妵 551E dou | teo tau ? rqyj 歇,休息;呼吸 早唞晚安 唞凉乘凉,纳凉 唞气(用力)呼吸;休息
𧨾 𠱁 ? tam3   27A3E (EC95) / 20C41 (ECDB) ? / ? ? / tam ypws / kniy yrbcd / rne 哄,欺骗 𧨾细路哄小孩;比喻低劣的骗术
dàn /
dàng
~ ‖
daam6 /
tam5
  7A9E / 51FC dan / dang daam / tam pwqv / ibk jcnhx / ue 小(而深的)坑,水坑 水凼
~ / 6C39 ~ / ~ ~ / ~
  nii ne 地名 氹仔岛Taipa
tùn tan3   892A tun tan puvp lyav 挪,移;后退 褪过挪过去一点儿
tuì teoi3 退 蜕 tui 减色;消退 褪色
tún tyun4 屯 囤 鲀 忳 迍 团 抟 慱 槫 鷒 臀 8C5A tun tyun eey bmso 猪;猪肉
tan4   肥;胖 肥豚豚[+]
dùn tan4 8E32 dun tan khrh rmhju 行貌,走来走去 踲去
xún tan4 63D7 ? tan rrfh qhju (因受惊吓等)颤抖 揗鸡[+]
𠸊 tap7   4F6E ge gap wwgk oomr 相合;另见【gap8 肥婆坐屎塔——佮佮嵌
tiān tim1 添 婖 酟 6DFB tian tim igdn ehkp 增加,添加 添饭
? tim1 35AD tian tim kgdn rhkp 表程度增加的语气词 丧多两成㖭还要更糟糕一些
停日 听日 tīng rì ting1jat9 542C 65E5 ting ri ting jat krh jjjj rhml a “停一日”,隔一天,即“明天”;比较【寻日
tíng ting2   505C ting ting wyps oyrn 总数分成几份,其中的一份;对人或事物的类别区分 十停人已有九停知道了(《红楼梦》) 停人这种人,这类人
ting4 亭 婷 聤 渟 廷 庭 霆 蜓 止住,中止不动;暂时不继续前进;妥当
děng ting3 7B49 deng dang tffu hgdi 候,待;待到
  dang2
  数量、程度相同,或地位一般高;表示数量或程度的级别;种,类;表示同一辈份的多数人;表示列举未尽,或用于列举煞尾
tick tik7 籊 倜 惕 剔 忒 铽 逖 貣 擿 瓋 8DAF ti tik fhny gosmg 汉字笔画之一,挑(自左下挑向右上);另见【趯(dek8 打趯画勾
tuó to4 驼 鸵 舵 陀 沱 跎 坨 砣 酡 袉 驮 4F57 tuo to wpxn ojp 负荷 背小孩;带小孩 华佗
tāng tong1 汤 蹚 镗 鼞 羰 34E5 tang tong ivjh fsln 宰杀 㓥猪
528F ipkj fwln
  tàng tong3 烫 趟 熨(wan6的异读) 6465 tang ? rtjr qoah 摥门
táng tong4
tong3
唐 糖 塘 搪 醣 赯 堂 膛 镗 螳 棠 6A18 tang tong sipf dfbg 门框或窗框;量词,指一套门(窗)框或门(窗)扇 tong3lung2
  一樘门
táng tong4 6E8F tang tong iyvk eilr 泥浆;不凝结、半流动的 溏心
塘尾 táng wěi tong4mei1 5858 5C3E tang wei tong mei fyvk ntfn gilr shqu 蜻蜓
© 1998–2010, (v5.4b) Flying @ Flying’s World
家人爱人愛人朋友经历經歷履历履歷学业學業母校本科课程本科課程研究生课程研究生課程科研项目項目成果教学教學游历遊歷知识知識繁简汉字繁簡漢字现代粤语現代粵語华人传统華人傳統英语趣谈英語趣談常用词汇常用詞彙收藏数学公式數學公式生活小常识生活小常識名探偵コナン名探偵コナン杂记雑記2005·天灾+人祸二〇〇五·天災+人禍但丁的地狱但丁的地獄[简] 简体中文[繁] 正體中文 [↑][↑] 广州话常用字校检表廣州話常用字校檢表 汉字漢字 读音讀音 普通话普通話 拼音 粤拼 粵拼 常见同音字常見同音字 廣州话廣州話 计算机输入法 電腦輸入法 按编码按編碼 Unicode Unicode 拼音 拼音 粤拼 粵拼 四角 四角 五笔86 五筆86 仓颉三代 倉頡三代 按读音按讀音 按字形 含义/解释涵义/解释 用法举例用法舉例

按单字的广州话读音排序。灰色的字体代表Flying不推荐使用的写法。

您需要一个完全支持Unicode标准(包括多语言补充平面表意文字补充平面)的系统才能正常显示所有的汉字。

Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上运行的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支持Unicode标准。建议您使用如火狐等更符合标准的浏览器。

Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些关于如何安装和设置Unicode支持的资料。

按單字的廣州話讀音排序。灰色的字體代表Flying不推薦使用的寫法。

您需要一個完全支援Unicode標凖(包括多語言補充平面表意文字補充平面)的系統才能正常顯示所有的漢字。

Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上運作的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支援Unicode標凖。建議您使用如火狐等更符合標凖的瀏覽器。

Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些關於如何安裝與設定Unicode支援的資訊。

这里指的是汉语拼音输入法

内建于Windows 2000(包括更旧的系统)的微软拼音2.0(或更低的版本)并不能输入这里所有的汉字。在这些系统上请使用全拼输入法或其他第三方的输入软件,如紫光拼音等。

這裡指的是漢語拼音輸入法

內建於Windows 2000(包括更舊的系統)的微軟拼音2.0(或更低的版本)并不能輸入這裡所有的漢字。在這些系統上請使用全拼輸入法或其他第三方的輸入軟體,如紫光拼音等。

五笔86输入法(或称“五笔字型输入法”)原本只支持GB2312标准里所定义的简体汉字。这里指的是后来开发的兼容五笔86,但又可以支持Unicode大字库的输入法,如海峰五笔王码五笔86智能陈桥五笔等。

五筆86輸入法(或稱「五筆字型輸入法」)原本只支援GB2312標凖裡所定義的簡體漢字。這裡指的是後來開發的與五筆86相容,但又可以支援Unicode大字庫的輸入法,如海峰五筆王碼五筆86智能陳橋五筆等。

把您的鼠标停留在编码上将可以显示出该输入法的编码原则。斜体字代表可省略的编码。#

把您的滑鼠停留在編碼上將可以顯示出該輸入法的編碼原則。斜體字代表可省略的編碼。

把您的鼠标停留在画有虚线的例词下将可以显示出对该词的解释。

把您的滑鼠停留在畫有虛綫的例詞下將可以顯示出對該詞的解釋。

音频文件下载自黄锡凌《粤音韵汇》电子版

聲音文檔下載自黃錫凌《粵音韻彙》電子版