
| Characters# | Pronunciations | Computer Input Methods | Meaning | Usage Examplesℵ | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Orth. | Coll. | Mandarin | Cantonese | by encoding | by pronunciation | by structure | |||||
| Pinyin | Jyutping¤ | Common Homophones | Unicode | Pinyin† | Jyutping | Wubi86‡¶ | Cangjie¶ | ||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
| 牌 | 排 | pái | paai3 ‖ paai2 |
排 俳 | 724C |
pai |
paai |
thgf |
llhhj |
宋代打鼓报时用的衙牌,引申为时期、时间 | 前牌前阵子 有牌有一段时间 |
| 用木板或其他材料做的标志;凭证;产品的商标;盾牌;娱乐或赌博用的东西;神主牌、牌位;词曲的调名 | |||||||||||
| 奅 | 炮 | pào | paau3 | 炮 浸泡 | 5945 |
pao |
paau |
dqtb |
khhl |
空,虚大 | 车大奅 |
| 㧸 | 𢵓 | ? | paang1 | 烹 恲 | 39F8 / 22D53 |
? / ? |
paang / ? |
rybh / rfke |
qyrn / ? |
驱赶,赶走 | 㧸佢扯把他赶走 |
| 甏 | bèng | paang1 | 750F |
beng |
bong |
fkun |
ghmvn |
矮罐 | 饭甏 | ||
| 蟛蜞 | péngqí | paang4kei4 | 87DB 871E |
pengqi |
paang kei |
jfke jadw |
ligth litmc |
蟹的一种,方蟹科,体小,螯足无毛,红色,穴居水边 | |||
| 𠜱 | 㓟 | ? | pai1 | 批 | 34DF / 20731 (F485) |
? / ? |
pai / ? |
hcjh / rtfj |
deln / hjln |
削,剥 | 𠜱皮削皮 |
| 𠞇 | ~ / 20787 |
~ / tlqj |
~ / ? |
||||||||
| pair | 𠵿 | ? | pe1 | 20D7F (F4DE) |
? |
? |
krhc |
rqde |
量词,对;扑克牌 | 𠵿牌 | |
| 䠋 | ? | pe5 | 480B |
? |
? |
khrf |
rmhhj |
摇晃,蹒跚 | 䠋下䠋下踉跄而行 | ||
| 怶 | bì ‖ pī |
pe5 | 6036 |
pi |
bei |
nhcy |
pdhe |
失去热情 | 成个人怶嗮整个人无精打采的 | ||
| 𣖕 | ? | peng1 | 23595 (E5D7) |
? |
? |
snua |
dstt |
椅子的靠背 | 凳𣖕 | ||
| 𩩍 | ? | peng1 | 29A4D (F462) |
? |
? |
memn |
bblws |
肋骨,胸廓 | 𩩍骨 | ||
| 坺 | bá | pet9 ‖ paat9 |
577A |
ba |
paat |
fdcy |
gikk |
量词,(软的物体)堆 | 一坺牛屎 | ||
| 擗 | pǐ | pek9 | 64D7 |
pi |
pik |
rnku |
qsrj |
扔掉 | 擗嗮啲烂嘢把所有破烂东西扔掉 | ||
| 樖 | kē | po1 | 朴刀 偏颇 | 6A16 |
ke |
po |
wgkk |
omrr |
量词,株,棵 | 一樖树 | |
| 㿺 | 泡 | báo | pok7 | 3FFA |
bao |
? |
jawc |
aedhe |
皮破也;肉膭起也 | 水㿺(因磨擦、烧伤等而起的)水泡 | |
| 𦢊 | ? | pok7 | 2688A |
? |
? |
ejai |
bate |
肉胅起也;皮破起 | |||
| 浮 | 蒲 | fú | pou4 | 匍 葡 袍 菩 | 6D6E |
fu |
fau |
iebg |
ebnd |
浮;露面;混 | 浮头 |
| fau4 | 蜉 琈 涪 | 与“沉”相对;表面的;不切实;不沉着;超过,多余;呈现,涌现 | |||||||||
| 拨 | bō | put8 | 泼 酦 | 62E8 |
bo |
put |
rnty |
qive |
(用类似扇子的东西)扇 | 拨拫大葵扇努力牵红线 | |
| but9 | 孛 勃 渤 脖 挬 荸 饽 浡 哱 | but |
用手指或棍棒等推动或挑动;分给;治理;掉转;量词,用于成批的,分组的 | ||||||||
| 仆 | pū | puk7 ‖ fu6 |
4EC6 |
pu |
fu |
why |
oy |
向前跌倒 | 前仆后继 仆街咒骂他人的脏话 | ||
| pú | buk9 | 伏匿匿 瀑 | buk |
仆人 | |||||||
简体中文
正體中文 按单字的广州话读音排序。灰色的字体代表不推荐使用的写法。
您需要一个完全支持Unicode标准(包括多语言补充平面及表意文字补充平面)的系统才能正常显示所有的汉字。
在Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上运行的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支持Unicode标准。建议您使用如火狐等更符合标准的浏览器。
在Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些关于如何安装和设置Unicode支持的资料。
按單字的廣州話讀音排序。灰色的字體代表不推薦使用的寫法。
您需要一個完全支援Unicode標凖(包括多語言補充平面及表意文字補充平面)的系統才能正常顯示所有的漢字。
在Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上運作的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支援Unicode標凖。建議您使用如火狐等更符合標凖的瀏覽器。
在Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些關於如何安裝與設定Unicode支援的資訊。
这里指的是汉语拼音输入法。
内建于Windows 2000(包括更旧的系统)的微软拼音2.0(或更低的版本)并不能输入这里所有的汉字。在这些系统上请使用全拼输入法或其他第三方的输入软件,如紫光拼音等。
這裡指的是漢語拼音輸入法。
內建於Windows 2000(包括更舊的系統)的微軟拼音2.0(或更低的版本)并不能輸入這裡所有的漢字。在這些系統上請使用全拼輸入法或其他第三方的輸入軟體,如紫光拼音等。
五笔86输入法(或称“五笔字型输入法”)原本只支持GB2312标准里所定义的简体汉字。这里指的是后来开发的兼容五笔86,但又可以支持Unicode大字库的输入法,如海峰五笔、王码五笔86、智能陈桥五笔等。
五筆86輸入法(或稱「五筆字型輸入法」)原本只支援GB2312標凖裡所定義的簡體漢字。這裡指的是後來開發的與五筆86相容,但又可以支援Unicode大字庫的輸入法,如海峰五筆、王碼五筆86、智能陳橋五筆等。
把您的鼠标停留在编码上将可以显示出该输入法的编码原则。斜体字代表可省略的编码。#
把您的滑鼠停留在編碼上將可以顯示出該輸入法的編碼原則。斜體字代表可省略的編碼。
把您的鼠标停留在画有虚线的例词下将可以显示出对该词的解释。
把您的滑鼠停留在畫有虛綫的例詞下將可以顯示出對該詞的解釋。
音频文件下载自黄锡凌《粤音韵汇》电子版。
聲音文檔下載自黃錫凌《粵音韻彙》電子版。