
| Characters# | Pronunciations | Computer Input Methods | Meaning | Usage Examplesℵ | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Orth. | Coll. | Mandarin | Cantonese | by encoding | by pronunciation | by structure | |||||
| Pinyin | Jyutping¤ | Common Homophones | Unicode | Pinyin† | Jyutping | Wubi86‡¶ | Cangjie¶ | ||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
|
|||||||||||
| 家什 | 傢俬 | jiāshi / jiā sī |
gaa1sap9 / gaa1si1 | 5BB6 4FEC / 50A2 4EC0 |
jiashi / jia ? |
gaa sap / gaa ? |
pewf / wpey wtcy |
jmso oj / ojmo ohdi |
家具 | ||
| 嘎 | gā | gaa1 | 家 傢 镓 加 嘉 伽 枷 痂 迦 袈 珈 笳 噶 尕 钆 | 560E |
ga |
gaa |
kdha |
rmui |
象声词 | 嘎吱 | |
| gǎ | gaa2 | 真假 婽 贾氏 槚 㗎 斝 | 乖僻,同“玍”;调皮,同“玍” | ||||||||
| gá | gaa4 | 尜 | 日本(的)(常含轻视意) | 嘎佬日本人 | |||||||
| 尜尜(gága),两头尖中间大的东西 | |||||||||||
| 㗎 | o架 | ? | gaa2 | 真假 婽 贾氏 槚 嘎 斝 | 35CE |
? |
gaa |
klks |
rkrd |
语气词,有怀疑的意思 | 唔系噉㗎……不是这样的呀…… |
| gaa3 | 架 驾 咖 假期 价 稼 | 语气词,常用于选择问句;有时也用于决断语气 | 去唔去㗎?去还是不去? 好人嚟㗎!真是一个好人啊! | ||||||||
| 鎅 | 𠝹 | jiè | gaai3 | 介 界 尬 届 戒 押解 | 9385 |
jie |
gaai |
qlwj |
cwol |
切,割,裁 | 鎅玻璃 鎅纸刀 |
| 铰 | jiǎo | gaau2 | 狡 饺 佼 皎 姣好 筊 搞 搅 | 94F0 |
jiao |
gaau |
quqy |
xcyck |
用剪刀剪;铰链,合叶 | 铰头发 铰链 | |
| gaau3 | 较 校对 珓 睡觉 教 窖 | 剪刀;铰链,合叶 | 铰剪剪刀 门铰门铰链,门合叶 牙铰颌关节 | ||||||||
| 漖 | jiào | gaau3 | 6F16 |
jiao |
gaau |
iftt |
ejdk |
水名;古同【滘】 | 东漖 | ||
| 滘 | jiào | gaau3 | 6ED8 |
jiao |
gaau |
ipwk |
ebcr |
河道相通处,多用作地名 | 沥滘 大埔滘 | ||
| 缄 | jiān | gaam1 | 椷 监 尴 | 7F04 |
jian |
gaam |
xdgt |
vmihr |
封,闭;书信 | 缄默 缄扎 | |
| 尴尬 | gān’gà | gaam1gaai3 ‖ gaam3gaai3 | 5C34 5C2C |
gan'ga |
gaam gaai |
dndn |
kulit kuoll |
处于两难境地无法摆脱;行为、态度不正常的 | |||
| 枧 | jiǎn | gaan2 | 简 拣 柬 碱 | 67A7 |
jian |
gaan |
smqn |
dbhu |
肥皂 | 番枧肥皂 | |
| 茧 | jiǎn | gaan2 | 8327 |
jian |
gaan |
aju |
tlmi |
昆虫的幼虫在成蛹前吐丝做成的壳 | 蚕茧 | ||
| | gaan2 ‖ gin2 |
gin |
手脚因磨擦而生的硬皮 | 趼足 | |||||||
| 趼 | 8DBC |
khga |
rmmt |
||||||||
| 裥 | jiǎn | gaan3 | 涧 谏 间隙 | 88E5 |
jian |
gaan |
puuj |
llsa |
衣服上的褶子 | 打裥 | |
| 𢵧 | ? | gaan3 | 22D67 (E66F) |
? |
? |
rujg |
qana |
画直线 | 𢵧尺 | ||
| 迳 | jìng | ging3 | 径 | 8FF3 |
jing |
ging |
capd |
ynom |
小路,同“径”;直截了当,同“径” | ||
| 𨁈 | gaang3 | 挭 | gaang |
涉水 | 浭水(迳水) | ||||||
| 浭 | gēng | ~ / 6D6D |
~ / geng |
~ / gang |
~ / igjq |
~ / emlk |
|||||
| gang1 | 更新 粳 庚 赓 羹 | ~ | ~ | ~ | ~ | ~ | 河流名 | 浭水 | |||
| 搿 | gé | gaap8 ‖ gap8 |
甲 钾 胛 岬 夹 荚 颊 䇲 蛱 袷 鞈 | 643F |
ge |
gaap |
rwgr |
qorq |
结交;辨识【佮(gap8)】 | 搿唔埋合不来 | |
| 曱甴 | yuē yóu | gaat9zaat9 | 66F1 7534 |
yue you |
gaatzaat |
jhk jhk |
al la |
蟑螂 | |||
| 胳底 | 胳肋底 | gē lèi | gaak8laak7 | 80F3 808B |
ge lei |
gaak laak |
etkg eln |
bher bks |
腋窝,胳肢窝<“胳”字上古拟音为kraag>;另见【肋(lak9)】 | ||
| 机 | 鸡 | jī | gai1 | 鸡 笄 枅 | 673A |
ji |
gei |
smn |
dhn |
扳机 | 摱机扣动扳机 |
| gei1 | 几乎 讥 肌 饥 玑 叽 矶 畿 郦食其 基 期年 箕 奇偶 犄 踦 羁 姬 乩 丌 | 事物发生的枢纽;有保密性质的事件;合宜的时候;装置,设备;生物体器官的作用;灵活,能迅速适应事物变化的;指“飞机” | |||||||||
| 欬 | 偈 | kài | gai2 ‖ koi3 |
6B2C |
kai |
koi |
yntw |
yono |
胃里的气体从嘴里出来并发出声音 | 謦欬闲谈,谈笑,聊天;咳嗽 | |
| ké | kat7 | 咳 咯 咭 | kat |
古同“咳” | |||||||
| 㞗 | qiú | gau1 | 鸠 勼 篝 阄 龟兹 缑 | 3797 |
qiu |
? |
nfiy |
sije |
男性的生殖器 | ⌧骂人的粗话 | |
| 𨳊 | 28CCA (F4E9) |
? |
? |
uvv |
ankn |
||||||
| 嚿 | o旧 | huò | gau6 | 旧 柩 | 56BF |
huo |
gau |
kawv |
rtox |
量词,相当于“块” | 一嚿石 |
| 金叵罗 | 金波罗 | jīn pǒluó | gam1 bo1lo1 | AAF7 53F5 7F57 |
jin po luo |
gam po lo |
qqqq akd lqu |
c sr wlni |
“叵罗”是古代饮酒用的一种敞口的浅杯;“金~”引申为逗人喜爱或得人宠爱的小孩 | ||
| 恁 | 噉 | dàn | gam2 | 敢 橄 感 锦 | 5649 |
dan |
gam |
knbt |
rmjk |
指示代词,相当于“这样”或“那样”;辨识【咁】 | 噉样 |
| daam6 | 氮 淡 澹泊 憺 菡萏 霮 黮 | daam |
同【啖】 | ||||||||
| 咁 | gān | gam3 | 禁忌 噤 赣 灨 绀 淦 | 5481 |
gan |
gam |
kafg |
rtm |
指示代词,相当于“这么”;辨识【噉】 | 咁大 | |
| 黚 | qián | gam4 ‖ kim4 |
9EDA |
qian |
kim |
lfof |
wftm |
浅黄黑色,常指物体肮脏 | 黄黚黚 |
||
| 揿 | 㩒 | qín | gam6 | 63FF |
qin |
gam |
rqqw |
xqcno |
用手按 | 牛唔饮水揿唔得牛头低若非情愿,强迫不了 | |
| 𡁵 | 紧 | ? / jǐn |
gan2 | 仅 谨 馑 瑾 槿 卺 | 21075 (ECE5) / 7D27 |
? / jin |
gan |
kahi / jcxi |
rsef / levif |
补语,表示动作进行中 | 食𡁵饭 |
| 佮 | gé | gap8 | 鸽 蛤蜊 峆 | 4F6E |
ge |
gap |
wwgk |
oomr |
聚合;通力合作;另见【tap7】;辨识【搿】 | 佮份合伙 | |
| 蛤乸 | há nǎ | gap8naa2 | 86E4 4E78 |
ha na |
gap naa |
jwgk bxgu |
liomr pdwyi |
青蛙和癞蛤蟆的统称,同【蛤蟆】;另见【乸】 | 咁大只蛤乸(蛤𧊅/蠄蟝)随街跳天下掉下来了馅饼 | ||
| 蛤𧊅 | há ? | gap8gwaai2 | 86E4 27285 |
ha ? |
gap ? |
jwgk jkln |
liomr lirks |
青蛙 | |||
| 𥄫 | ? | gap9 | 2512B (F442) |
? |
? |
heyy |
bunhe |
盯着看;窥视 | 𥄫住盯着;留意着 | ||
| 𠶲 | ? | gap9 | 20DB2 (EAE2) |
? |
? |
kdrm |
rmou |
大口咬 | 一啖𠶲落去 | ||
| 㓤 | jié | gat7 | 吉 桔 姞 狤 咭笑 虼 肐 | 34E4 |
jie |
gat |
fkjh |
grln |
刺,戳 | 㓤穿 | |
| 趷 | kē | gat9 | 8DB7 |
ke |
gat |
khtn |
rmon |
翘,欠(身);跛;单脚跳 | 趷高身 趷跛跛 趷脚 | ||
| 趌 | jié | gat9 | 8D8C |
jie |
gat |
fhfk |
gogr |
怒走 | 躝尸趌路(喝斥)滚蛋 | ||
| 吃 | chī | gat9 | 5403 |
chi |
hek |
ktnn |
ron |
结巴 | 口吃吃 | ||
| hat7 | 乞 恄 | 象声词 | 吃吃而笑 | ||||||||
| hek8 | 毄 | 吃;另见【喫】 | 吃饭 | ||||||||
| 忌 | 嘅 | gě ‖ kǎi |
ge2 | 5605 |
ge | kai |
ge |
kvcq |
raiu |
表疑问或反问的语气词 | 点会噉嘅怎么会这样呢 | |
| ge3 | 表从属或所有的副词 | 你嘅 | |||||||||
| 麖 | jīng | geng1 | 9E96 |
jing |
geng |
ynji |
ipyrf |
黄鼠狼 | 黄麖 | ||
| 矜 | jīn | geng6 | 77DC |
jin |
ging |
cbtn |
nhoin |
怜悯,怜惜 | 矜惜小心,爱惜 | ||
| ging1 | 经 泾 京 惊 兢 荆 | 怜悯,怜惜;自尊,自大,自夸;庄重,拘谨 | |||||||||
| 乾坤 | 景轰 | qiánkūn | ging2gwang2 | 4E7E 5764 |
qiankun |
kin kwan |
fjfj |
jjon glwl |
暧昧之事 | ||
| kin4kwan1 | 象征天地、阴阳等 | ||||||||||
| 喼 | jiē | gip7 | 55BC |
jie |
gip |
kqvn |
rnsp |
用于外来词的音译字 | 喼汁番茄酱(ketchup) | ||
| 箧 | 喼 | qiè | gip7 ‖ haap9 |
7BA7 |
qie |
haap |
tagw |
hskt |
小箱子 | 皮箧 | |
| 涩 | sè | gip8 | 劫 昅 | 6DA9 |
se |
gip |
tagw |
xesim |
不光滑,不滑溜;一种使舌头感到不滑润不好受的滋味;文章难读,难懂 | 涩脷 | |
| sap7 ‖ saap8 |
湿 | sap | saap |
晦涩 | ||||||||
| 𠹳 | 杰 | ? | git9 | 杰 桀 嵥 佶 狤 | 20E73 |
? |
? |
kqas |
rnqd |
(液体)稠 | 𠹳㳠㳠 |
| 滐 | |||||||||||
| 䯊 | 哥 | qià | go1 | 哥 歌 牁 | 4BCA |
qia |
go |
mesk |
bbmnr |
髌骨 | 膝头䯊膝盖 |
| 𠮶 | 果 | gě | go2 | 舸 哿 | 20BB6 |
? |
? |
kwhh |
? |
指示代词,那;辨识“果(gwo2)” | 𠮶个 |
| 嗰 | 55F0 |
ge |
go |
kwld |
rowr |
||||||
| 㧏 | gāng | gong1 | 冈 岗 刚 纲 缸 肛 豇 罡 | 39CF |
? |
? |
rmqy |
qbk |
双手抬举 | 㧏住只碗 | |
| 掆 | 6386 |
gang |
gong |
rmum |
qbtu |
||||||
| 螯 | áo | gong6 | 87AF |
ao |
ngou |
gqtj |
gklmi |
节肢动物变形的第一对脚,形状像钳子 | |||
| ngou4 | 李敖 鳌 摮 聱 嗷 遨 獒 骜 廒 翱 鏖 | ||||||||||
| 攰 | guì | gui6 | 癐 | 6530 |
gui |
gui |
fclv |
jeks |
累,精疲力尽 | 返工好攰 | |
| 焗 | jú | guk9 | 局 跼 锔 | 7117 |
ju |
guk |
onnk |
fssr |
焖煮 | 焗饭 | |
| 𢤹 | ? | goe4 | 22939 (F4C5) |
? |
? |
qndn |
crp |
满足,舒服,顺气 | 要点您先𢤹?你要怎么才满意? | ||
| 橛 | jué | gyut9 | 趉 | 6A5B |
jue |
gyut |
sduw |
dmto |
短木桩;量词,截 | 水瓜打狗——唔见紧橛 | |
简体中文
正體中文 按单字的广州话读音排序。灰色的字体代表不推荐使用的写法。
您需要一个完全支持Unicode标准(包括多语言补充平面及表意文字补充平面)的系统才能正常显示所有的汉字。
在Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上运行的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支持Unicode标准。建议您使用如火狐等更符合标准的浏览器。
在Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些关于如何安装和设置Unicode支持的资料。
按單字的廣州話讀音排序。灰色的字體代表不推薦使用的寫法。
您需要一個完全支援Unicode標凖(包括多語言補充平面及表意文字補充平面)的系統才能正常顯示所有的漢字。
在Microsoft® Windows 98/NT/2000/XP上運作的Microsoft® Internet Explorer 6.0并不能完全支援Unicode標凖。建議您使用如火狐等更符合標凖的瀏覽器。
在Alan Wood’s Unicode Resources(可惜是英文的)上,也有一些關於如何安裝與設定Unicode支援的資訊。
这里指的是汉语拼音输入法。
内建于Windows 2000(包括更旧的系统)的微软拼音2.0(或更低的版本)并不能输入这里所有的汉字。在这些系统上请使用全拼输入法或其他第三方的输入软件,如紫光拼音等。
這裡指的是漢語拼音輸入法。
內建於Windows 2000(包括更舊的系統)的微軟拼音2.0(或更低的版本)并不能輸入這裡所有的漢字。在這些系統上請使用全拼輸入法或其他第三方的輸入軟體,如紫光拼音等。
五笔86输入法(或称“五笔字型输入法”)原本只支持GB2312标准里所定义的简体汉字。这里指的是后来开发的兼容五笔86,但又可以支持Unicode大字库的输入法,如海峰五笔、王码五笔86、智能陈桥五笔等。
五筆86輸入法(或稱「五筆字型輸入法」)原本只支援GB2312標凖裡所定義的簡體漢字。這裡指的是後來開發的與五筆86相容,但又可以支援Unicode大字庫的輸入法,如海峰五筆、王碼五筆86、智能陳橋五筆等。
把您的鼠标停留在编码上将可以显示出该输入法的编码原则。斜体字代表可省略的编码。#
把您的滑鼠停留在編碼上將可以顯示出該輸入法的編碼原則。斜體字代表可省略的編碼。
把您的鼠标停留在画有虚线的例词下将可以显示出对该词的解释。
把您的滑鼠停留在畫有虛綫的例詞下將可以顯示出對該詞的解釋。
音频文件下载自黄锡凌《粤音韵汇》电子版。
聲音文檔下載自黃錫凌《粵音韻彙》電子版。